Quần manh áo mảnh

Direct English translation

Tattered pants, ragged shirt.

Equivalent English version

In rags

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh nghèo khổ, túng thiếu đến mức quần áo rách rưới, không lành lặn. Cách nói đảo trật tự vẫn nhấn mạnh đời sống cơ cực, bần hàn thiếu thốn cái mặc.
English explanation
Describes extreme poverty, to the point of having only torn, shabby clothes to wear. This reversed-wording variant still emphasizes a life of hardship and destitution.